Libri
Siria. Scatti e parole
Marco Candida
Fine dei giochi
Ashur posa la suola del sandalo sul terriccio
giallastro e stoppa il monopattino. Il piede sinistro è rimasto sulla pedana.
Le braccia sono tese, le manine strette attorno al manubrio di plastica. Per un
momento, mentre solleva il capo sentendo l’aria calda delle quattro del
pomeriggio lambirgli il volto, Ashur s’immagina di essere su una motocicletta,
anche se il monopattino che inforca è di colore rosa e questo non lo aiuta
granché a farlo immedesimare. Non importa, però.
Il veicolo gli è stato consegnato dagli ufficiali del 2° Battaglione Granatieri
di Sardegna Cengio. E’ un giocattolo arrivato a lui grazie a un’iniziativa del
Leo Club di Spoleto, una città italiana. Questi sono i particolari che a scuola
gli è stato detto di memorizzare. Ashur si sente già fortunato così, ad averne
uno. Specialmente poi dopo quello che gli è capitato tre settimane fa. Un
bombardamento ha raso al suolo il complesso di edifici nel quale si trovava
anche l’appartamento dove lui e i suoi genitori abitavano.
Ci sono stati molti morti – Ashur non ricorda il numero, ma è certo che siano
molti, molti morti. Fortunatamente sia sua madre che suo padre non erano in
casa nel momento in cui le bombe cadevano. Però il loro appartamento era andato
distrutto. Sua madre aveva perso le cose che ci stavano dentro – i vestiti, un
bracciale, pentole, i mobili. Il padre di Ashur aveva perso, tra le altre cose,
la sua pipa – un bene per lui molto prezioso. Ben poche cose erano riusciti, i
suoi genitori, a recuperare dall’appartamento. Tra queste anche il monopattino
di Ashur, che lui lasciava spesso in un angolo del cortile, nonostante i
rimbrotti di sua madre. Ma c’erano altri giocattoli di Ashur, dentro uno scatolone,
e lo scatolone era rimasto in casa.
Ashur aveva chiesto a suo padre se lo scatolone ci fosse ancora, ma suo padre
lo aveva scacciato, infastidito. Poi gli aveva risposto un “no” secco. Sotto le
sopracciglia nere e foltissime, la pelle olivastra, la barba ispida, gli occhi
arrossati e la fronte aggrottata in rughe che non c’erano mai state prima, il
tutto a formare sul suo volto una maschera di disperazione, Ashur aveva letto
nello sguardo del padre anche indifferenza. Forse, aveva allora pensato una
notte steso nel suo nuovo letto a casa di zia Sabeen e zio Adad (zio Adad ha
perso metà braccio a causa di una scheggia che gli si è conficcata in un gomito
dopo un bombardamento; va in giro con questo troncone che alle volte sembra una
salsiccia), a due miglia dal loro ex-quartiere, forse, aveva pensato quella
notte Ashur steso sul letto, suo padre non glielo aveva voluto dire. Forse,
dopotutto, lo scatolone poteva essere ancora là, da qualche parte, tra le
macerie. Del resto, cosa poteva importare a suo padre di una cosa così piccola
come i giochi di Ashur difronte alla catastrofe di un’abitazione andata
completamente demolita? Come aveva potuto Ashur aver avuto anche solo il
coraggio di chiedere una cosa tanto insignificante ai suoi genitori? Però, in
fondo, sì, in fondo, lo scatolone poteva essere ancora là.
“Secondo me c’è ancora”, Ashur aveva detto a Balthasar, un bambino del nuovo
quartiere.
“Sì? Lo pensi sul serio?”
“I miei hanno portato a casa una caraffa e alcuni vasi”.
“Fortuna. Solo fortuna”.
In quel momento avevano entrambi udito lo scoppio di bombe in lontananza.
“Hanno recuperato piatti e… e tappeti… e mobili di legno… La casa si è salvata
un po’, le mura hanno retto…” aveva proseguito Ashur ormai abituato a non fare
troppo caso a quel genere di rumori.
“Sì, ma…”
“I miei giocattoli potrebbero esserci ancora…”
“I tuoi mi sembrano bravi. Se i giocattoli ci sono ancora, perché non avrebbero
dovuto portarteli?”
Ancora il rumore di bombe in lontananza. Gli Scud.
“Perché… Perché i grandi non vanno alla ricerca di giocattoli. Non hanno più
gli occhi per queste cose…”
Balthasar si era picchiato la mano su un lato della testa. Gli occhiali che
indossava gli erano traballati sul naso. I capelli tagliati come una scodella
rovesciata gli erano ondeggiati sulla fronte. Aveva spalancato gli occhi. “E’
vero!”
“Quindi i miei giocattoli potrebbero essere ancora là”.
“Eh sì… Potrebbero”.
Balthasar si era afferrato un lembo della maglietta verde scuro col collo un
po’ troppo slabbrato e si era asciugato un po’ di sudore dalla fronte
scoprendosi un pezzo di corpo nudo. Faceva caldo.
“Io dico, andiamo a vedere se ci sono ancora…”
“Tra le macerie?”
“Andiamo io, te, Ishtar e Sargon”.
“No, Ishtar no. E’ una femmina… Frignerebbe”.
“Allora io, te e Sargon”.
“Ma è pericoloso! Ci saranno ladri… sciaccaggi…”
“Si dice sciangalli. Ne parlerò a Sargon allora. Magari lui non se la fa
addosso…”
“Dobbiamo correre tutti quei rischi solo per i tuoi giocattoli?”
“Che diventerebbero anche i vostri. Potrei prestarveli…”
Adesso, tre giorni dopo questa chiacchierata, Ashur, Ishtar e Sargon si trovano
nel quartiere dove sta l’ex-abitazione sventrata di Ashur.
Balthasar non si è presentato – ha avuto paura. Non così hanno fatto Ishtar e
Sargon. Sono a piedi. Hanno seguito Ashur a bordo del suo monopattino rosa. Si
sono fatti due miglia, incontrando sul loro cammino qualche militare, un paio
di carri armati, ma fortunatamente senza assistere a scene di guerriglia.
Ishtar e Sargon hanno corso dei bei rischi per accompagnare Ashur fino al suo
ex-quartiere. Due miglia sono molte da percorrere a piedi in una città come al
Qusayr.
Ogni tanto Ishtar sulla via verso l’ex-abitazione dell’amico gli ha detto
prendendolo in giro: “Quel monopattino dovrebbe essere mio”. Ashur lo inforca
quasi come se fosse un oggetto dalle proprietà magiche: è sicuro che quel
giocattolo lo porterà sulla strada degli altri giocattoli.
Ashur alza lo sguardo sul panorama desolante che lo circonda e l’immagine di se
stesso a bordo di una motocicletta anziché un monopattino rosa svanisce subito.
Cumuli di detriti fungheggiano ovunque sul piazzale davanti al palazzo
eviscerato dai bombardamenti. Il palazzo, se lo si guarda, non è immobile.
Sembra lo scheletro di un pantagruelico brontosauro (uno di quelli che gli
hanno mostrato a scuola su alcune illustrazioni e diapositive), ma in un certo
senso sembra più vivo di prima. Cadono calcinacci dai muri. L’anta di una
finestra cigola e sbatte. Ci sono sboffi di polvere e quasi ogni momento ci
sono pezzi del mastodonte che si staccano e cascano a terra sfarinandosi. Il
disfacimento è verticale, punta verso il basso. Il palazzo sembra un essere
morente e in quanto tale sembra vivo. In un momento di limpidezza a Ashur viene
da pensare che una cosa che sta decadendo e si sta disfacendo sembra più viva
di quando è a posto e funziona. Gli viene quasi da pensare che forse è per
questo che gli adulti arrivano, prima o poi, a distruggere sempre le cose che
hanno intorno – le distruggono per farle sembrare vive.
Ashur abbandona il suo monopattino sul piazzale e assieme a Ishmar e Sargon
entra nel palazzo dove sta la sua ex-abitazione. Nella prima settimana dopo il
bombardamento operato dai Mig servendosi di missili Scud il palazzo formicolava
di civili che estraevano corpi da sotto le macerie e recuperavano quel che
potevano recuperare. C’erano anche giornalisti, telecamere. Si giurava
vendetta. Si inneggiava alla rivolta. Volavano insulti a Bashar el Assad e ai
kamikaze jihadisti del Fronte al Nosra. Ora, però, trascorse tre settimane,
l’area è quasi deserta, anche a quell’ora del pomeriggio. Ashur, Ishmar e
Sargon sanno benissimo di rischiare – Balthasar aveva ragione. Potrebbero
lasciarci l’osso del collo a causa di uno di questi ultimi afflati di vita del
mostro morente notati da Ashur. Ma ormai ci sono. Cercheranno di fare in
fretta. Ashur è il capo fila, in mezzo sta Ishmar avvolta in una jallabia
turchese, infine Sargon chiude indossando una maglietta arancione, un paio di
calzoncini e scarpe di tela. Ashur ha un maglioncino blu scuro, un paio di
pantaloni color topo e ai piedi i suoi sandali. I tre bambini salgono le scale.
C’è puzza di chiuso. Odore di calcinacci.
L’appartamento di Ashur è al secondo piano. La porta è socchiusa. La spingono
ed entrano. Dentro c’è un tavolo capovolto con una gamba spezzata. C’è un altro
tavolo, più piccolo, dalla superficie scorticata. Cocci di servizi di ceramica
frammisti a polveri e calcinacci. Ashur, Ishmar e Sargon vanno direttamente
nella stanza di Ashur. Si sono accordati prima di partire di non guardarsi
troppo intorno. Il compito è entrare e andare direttamente alla ricerca dello
scatolone e dei giocattoli. Per questo Ishmar ha solo spalancato la bocca e se
l’è coperta con la mano reprimendo un singulto – o qualsiasi cosa fosse. Perché
è riuscita a restare concentrata sul loro obiettivo: i giocattoli, lo
scatolone. Nella stanza di Ashur (o quello che ne è rimasto) c’è un armadio
finito contro la parete posta a ovest. E’ inclinato di quarantacinque gradi,
sembra un signore molto alto, disperato (magari avvolto da un cappotto marrone
molto grande) con la fronte appoggiata al muro. Le ante dell’armadio sono
aperte. Ashur e gli altri due si gettano a controllare. Non trovano niente.
“Mio padre non mi ha mentito” dice Ashur e nella sua voce suona quasi un senso
di sollievo.
I tre bambini guardano ancora qua e là, ma non trovano nulla. Improvvisamente
sentono l’inutilità e la pericolosità del loro gesto, e si sentono vinti, e
vogliono solo essere fuori da lì. Ancora in fila indiana, superando stoviglie
rotte e pezzi di ferro contorti e irriconoscibili sul pavimento, escono da quel
luogo.
Sargon è di nuovo l’ultimo della fila ed è da lui che viene un grido appena
escono sul pianerottolo.
“Guardate!” dice.
Ashur e Ishmar voltano il capo.
“Che cosa?” dice Ishmar.
“Dio è grande! Ci sono giocattoli di sopra! Sul piano di sopra!” dice Sargon e
indica il piano superiore col dito.
“Sì – fa Ashur tornando sui suoi passi – Li ho già visti anch’io…”
“Cosa? Li hai visti anche tu?” fa Sargon.
“Sì che li ho visti, ma tanto non sono i miei…” risponde Ashur.
Ashur, Ishmar e Sargon guardano i giocattoli incredibilmente disposti sulla
scala che conduce al piano superiore. Ce ne sono cinque o sei. C’è un robot sul
gradino più in alto. C’è una bambola sul quinto scalino. C’è una macchinina,
bella grossa, magari telecomandata, sul quarto scalino. E ci sono altri
giocattoli. Sembra quasi una beffa o una specie di miracolo.
“Prendiamoli!” dice Sargon.
Sargon è più alto di Ashur e Ishmar ed è smilzo. Ha i capelli ricci, la pelle
del viso scurissima.
“Sì?” fa Ashur senza voltarsi a guardare l’amico ma seguitando a tenere lo
sguardo sui giocattoli.
“Scherzi? Perché no?” dice Sargon.
“Non sono i miei”, risponde Ashur.
“Ma… oh, ma chi se ne importa! Che scherzi?” fa Sargon.
“Non sono i miei”, ripete Ashur come se fosse la risposta più naturale di
questo mondo.
“Ma… – fa Ishmar – Fo… Forse possiamo prenderli e portarli a scuola. Pe… Per
gli altri bambini” dice e guarda Ashur come per chiedergli se sta dicendo
giusto. Anche quella sembra un’azione valorosa. Ed è questo che Ashur vuole
compiere, no? Un’azione valorosa.
Ishmar e Sargon guardano Ashur. Sono in attesa del suo assenso. Della sua
promozione. Invece Ashur scuote il capo.
“No. Non sono nostri. Viene a riprenderseli il proprietario, se li vuole”,
dice.
Ishmar e Sargon rimangono in silenzio. Fuori è impossibile non sentire il
rugghio di un elicottero che passa molto a bassa quota. Poi i due si guardano.
Hanno ancora l’aria disorientata. Le goccioline di sudore sulle fronti rendono
i loro volti luccicanti. Ishmar lancia un’occhiata alla bambola adagiata sul
quinto scalino. E’ quasi seduta, con la piccola schiena contro l’alzata. E’
vestita di verde chiaro, ha i capelli biondi. E’ molto grossa, come una
neonata. Un calcinaccio si stacca dal soffitto e cade polverizzandosi sul
pavimento a pochi centimetri da Sargon.
“Va bene. Usciamo da qui”.
Ashur, Ishmar e Sargon escono e si allontanano come se manchi pochissimo a che
il palazzo collassi su se stesso seppellendoli. Saranno stati all’interno in
tutto una decina di minuti – anche meno. Tornano verso casa sotto un cielo
azzurro venato di nuvole sottili, un sole incandescente, caldissimo. Alzando lo
sguardo intercettano sei F16 rombare sopra di loro.
A metà strada Ashur decide di regalare a Ishmar il suo monopattino.
“Tienilo tu. In fondo hai ragione. Va meglio per te che per me”.
Ishmar accetta il regalo di Ashur e riesce a fargli un sorriso.
“Grazie”, gli dice guardandolo coi suoi occhi neri, un po’ timidi.
Ishmar si mette in mezzo a Ashur e Sargon e i tre amici procedono verso casa.
La foto e il racconto sono tratti da "Siria.
Scatti e parole", a cura di Alberto Gherardi e Alessandro Greco.
Miraggi Edizioni, 2014 (in link attivo)
24/10/2016 15:23:23
16.11.2017
Giacomo Gabbuti
Su segnalazione di Renzo Penna pubblichiamo la recensione recensione del libro di Marta Fana: "Non è lavoro è sfruttamento"Di libri come “Non è lavoro è sfruttamento”di Marta Fana si dovrebbe dire, sicuramente, che sono utili. In poche,
agevoli pagine, non appesantite da note o apparato bibliografico...
| |
15.10.2017
Marta Fana
Su segnalazione di Renzo Penna pubblichiamo la presentazione del libro “Non è lavoro è sfruttamento” tratto dal sito: www.laterza.it«Io non ho tradito, io mi sento tradito» sono le parole di
un ragazzo, appena trentenne, che decide di abbandonarsi al suicidio
denunciando una condizione di precarietà,...
|
21.07.2017
Nuccio Lodato
«E ovunque si dilatava e si spargeva
una profonda musica,
che stringeva il cuore. Io sapevo,
pur senza afferrarne un senso e senza
comprender nulla,
sapevo una cosa sola, che quella era la
morte».
Hugo von
Hoffmannsthal, Erlebnis (1892,
trad. Claudio Magris)
«La cosa peggiore nella morte...
| |
18.07.2017
Nuccio Lodato
«Mia madre si sporse fuori con tutto il busto e si mise a gridare a voce
alta e stridula: "Figlio mio, tu giochi, giochi e tuo padre è morto. Tuo padre è
morto! Tuo padre è morto!».
«È come se dalla morte improvvisa di mio padre io fossi
rimasto lo stesso. La morte, che si annida in me da allora,...
|
17.07.2017
Franco Livorsi
Vorrei fare alcune osservazioni sull’opera
di Martin Heidegger (1889-1976) “Contributi
alla filosofia (Dall’evento)” scritta nel 1936/1938, ma edita postuma nel
1989/1994 a cura di F. W. Von Herrmann, tradotta in italiano e prefata da
Franco Volpi (Adelphi, Milano, 2007, pagg. 497, E. 60). Il libro...
| |
01.04.2017
Salvatore Ragonesi
La novità letteraria di “Conversazione
in Sicilia”.
Elio Vittorini (Siracusa, 23
luglio 1908 – Milano, 12 febbraio 1966) è uno degli intellettuali italiani più
vivaci e uno degli scrittori più impegnati nella revisione e ridefinizione del realismo nell’arte ed in
letteratura. Egli ridefinisce inoltre...
|
27.03.2017
Patrizia Gioia
Qualche volta accade che , nonostante tutte le circostanze del momento siano
contrarie, c'è un sentire profondo che persiste, incalza e vuole vita.
Chi scrive come me sa di che sta parlando; potremmo chiamarlo
"ispirazione", senza per questo pretendere d'essere"ispirati da
spiriti divini" , ma nel...
| |
28.02.2017
Patrizia Gioia
“Oh
Dio mio!” di Anat Gov (Edizioni Giuntina,2016). Si tratta di un centinaio
di pagine, per un tema ironico e inquietante: “Dio dallo psicanalista”, scelta
non certo casuale nel libro di una psicanalista, donna ebrea e americana.
Anat Gov è l'autrice di questo
divertente e profondo dialogo a due,...
|
02.01.2017
Renzo Penna
Il Museo Etnografico della Gambarina - piazza Gambarina, Alessandria - organizza domenica 15 gennaio 2017, ore 16,30, la presentazione del libro: "Vittime Dimenticate - Testimonianze dei bombardamenti amglo-americani (1940-1945)". L'incontro sarà introdotto e coordinato dal giornalista Alberto Ballerino....
| |
24.10.2016
Marco Candida
Fine dei giochiAshur posa la suola del sandalo sul terriccio
giallastro e stoppa il monopattino. Il piede sinistro è rimasto sulla pedana.
Le braccia sono tese, le manine strette attorno al manubrio di plastica. Per un
momento, mentre solleva il capo sentendo l’aria calda delle quattro del
pomeriggio...
|
|
Segnali
Alessandro
Gassman e Marco Giallini sul grande schermo
...
|
Al Teatro Sociale tornano i tanto attesi appuntamenti del Sabato
Pomeriggio in Famiglia quest'anno una...
|
Segnaliamo un articolo comparso sulla rivista economiaepolitica.it in cui si sostiene
la tesi che le...
|
Segnaliamo un interessantissimo articolo di Rosa Canelli e Riccardo Realfonzo sulla crescente disuguaglianza...
|
Il Forum dei
Movimenti per la Terra e il Paesaggio annuncia che il Gruppo di Lavoro
Tecnico-Scientifico...
|
Segnaliamo un interessantissimo articolo del prof. Felice Roberto Pizzuti docente di
Politica Economica...
|
I MARCHESI DEL MONFERRATO NEL 2018
Si è appena concluso un anno particolarmente intenso di
attività,...
|
Stephen Jay Gould
Alessandro Ottaviani
Scienza
Ediesse 2012
Pag. 216 euro 12
New York, 10 settembre...
|
Segnaliamo un interessante articolo comparso sulla rivista
online economiaepolitica
http://www.economiaepolitica.it/lavoro-e-diritti/diritti/scuola-sanita-e-servizi-pubblici/servizio-sanitario-nazionale-a-prezzo-regionale-il-paradosso-del-ticket/...
|
Segnaliamo, come contributo alla discussione, un
interessante articolo comparso sul sito “Le Scienze.it”
Link:...
|
Il Circolo Culturale “I Marchesi del Monferrato” presenta il
suo nuovo progetto per il 2018: le celebrazioni...
|
Segnaliamo un interessante articolo comparso sulla rivista
online economiaepolitica
http://www.economiaepolitica.it/politiche-economiche/europa-e-mondo/la-ripresa-e-lo-spettro-dellausterita-competitiva/...
|
DA OGGI IN RETE 2500
SCHEDE SU LUOGHI, MONUMENTI E PERSONAGGI
A conclusione di un intenso lavoro, avviato...
|
Segnaliamo il libro di Agostino Spataro, collaboratore di Cittàfutura su un argomento sempre di estrema...
|
Memoria
Pietro Ingrao
Politica Ediesse 2017
Pag. 225 euro 15
Ha vissuto cent’anni Pietro Ingrao...
|
News dai media nazionali:
Ultime Notizie
|